Modificare il prompt
Riquadro del prompt e vassoio dei selezionati
Il riquadro del prompt accetta input libero — separa le voci con virgole (,); le virgole a larghezza intera (,) delle tastiere cinesi/giapponesi vengono convertite automaticamente. Quando clicchi fuori dal riquadro, il testo viene riordinato automaticamente in tag (duplicati rimossi, informazioni di categoria completate). Il vassoio dei selezionati sotto l'area di scelta elenca tutti i tag selezionati raggruppati per soggetto, ogni chip con la sua glossa nella tua lingua — clicca un chip per rimuovere quel tag senza doverlo cercare nella nuvola di tag:

Suggerimenti intelligenti 🤖
Dall'ultima parola digitata vengono proposti fino a 10 tag correlati — puoi scrivere in una qualsiasi delle 18 lingue. Le corrispondenze esatte nella libreria sono evidenziate con un ✓; clicca un suggerimento per sostituire solo la parola che stai digitando — tutto ciò che precede resta intatto:

Modelli con un clic e pulsanti strumento 🧩
| Pulsante | Funzione |
|---|---|
| Illuminazione | Aggiunge un modello di illuminazione per ritratti (Natural Lighting, Cinematic Lighting, ecc.) |
| Qualità | Aggiunge termini di rifinitura per qualità, dettaglio e nitidezza |
| Cambia colore (icona tavolozza) | Sostituisce casualmente le parole di colore per stimolare nuove idee |
| Negativo | Copia i prompt negativi più comuni (blurry, bad anatomy, ecc.) |
| Cancella | Azzera tutto per ripartire da zero |
| Copia | Pulsante principale a tutta larghezza — copia il prompt finito |
Traduci e inserisci, con traduzione automatica 🌐
Il pannello Traduci e inserisci in basso accetta qualsiasi lingua: premi Traduci per convertire in inglese e aggiungere al prompt. La traduzione è gestita a staffetta da più servizi gratuiti (Google, Microsoft Edge, Youdao e altri) — se uno non risponde, subentra automaticamente il successivo; ciò che è stato tradotto di recente compare all'istante senza nuova attesa (per esempio deselezionando e riselezionando un tag). Nelle interfacce non in inglese c'è anche il pannello Traduzione — circa 1,5 secondi dopo che smetti di digitare, il prompt inglese corrente viene ritradotto nella tua lingua, così puoi verificarne il contenuto:
🔒 Nota sulla privacy: solo quando usi la traduzione il testo viene inviato ai servizi terzi indicati sopra; per il resto tutto resta in locale.

Conteggio caratteri e salvataggio della sessione 📊
- Il conteggio dei caratteri è nell'intestazione del riquadro del prompt — punta a ≤ 380 caratteri per una riproduzione affidabile;
- I tag selezionati vengono conservati automaticamente — leggere questa guida o un refresh accidentale non fa perdere il lavoro; chiudendo la scheda del browser si riparte da zero;
- Ogni lingua dell'interfaccia conserva una propria bozza: cambiando lingua vedrai la selezione di quella lingua (glosse e raggruppamenti dei tag seguono la lingua e non sono mescolabili), e tornando indietro ritroverai la tua esattamente com'era;
- Il tema e la preferenza multicolore/monocromo vengono ricordati a lungo termine.
Per approfondire: Regole dei prompt — pesi, enfasi e prompt negativi.