Prompt Düzenleme

Prompt Kutusu ve Seçili Tepsisi

Prompt kutusu serbest giriş kabul eder — girdileri virgülle (,) ayırın; Çince/Japonca klavyelerden gelen tam genişlik virgüller () otomatik dönüştürülür. Kutunun dışında herhangi bir yere tıkladığınızda metniniz otomatik olarak etiketlere dönüştürülür (yinelenenler kaldırılır, kategori bilgisi doldurulur). Seçim alanının altındaki Seçili tepsisi, seçilen tüm etiketleri konuya göre gruplanmış olarak listeler; her çipte ana dildeki karşılığı yer alır — bir çipe tıklayarak o etiketi, etiket bulutunda aramak zorunda kalmadan kaldırın:

Seçili tepsisi

Akıllı Öneriler 🤖

Son yazdığınız kelimeye göre en fazla 10 ilgili etiket önerilir — 18 dilden herhangi birinde yazabilirsiniz. Kütüphaneyle birebir eşleşenler ✓ ile vurgulanır; herhangi bir öneriye tıklamak yalnızca yazmakta olduğunuz kelimeyi değiştirir — öncesindeki her şey yerinde kalır:

Akıllı öneriler

Şablonlar ve Araç Düğmeleri 🧩

Düğme İşlev
Aydınlatma Portre aydınlatma şablonu ekler (Natural Lighting, Cinematic Lighting, …)
Kalite Kalite / detay / netlik artırıcı kelimeler ekler
Renk değiştir (palet simgesi) Yeni fikirler kıvılcımı için renk kelimelerini rastgele değiştirir
Negatif Yaygın negatif promptları kopyalar (blurry, bad anatomy, …)
Temizle Yeni bir başlangıç için her şeyi sıfırlar
Kopyala Tam genişlikteki ana düğme — bitmiş promptu kopyalar

Çevir ve Ekle 🌐

Alttaki Çevir ve ekle paneli herhangi bir dili kabul eder: Çevir düğmesine basın; metin İngilizceye çevrilip promptunuza eklenir. Birden fazla ücretsiz servis sırayla devreye girer (Google, Microsoft Edge, Youdao ve diğerleri) — birine erişilemezse bir sonraki otomatik devralır; kısa süre önce çevrilen içerik yeniden beklemeden anında görünür (örneğin bir etiketi kapatıp yeniden açtığınızda). İngilizce dışı arayüzlerde ayrıca bir otomatik çeviri paneli, siz yazmayı bıraktıktan yaklaşık 1,5 saniye sonra İngilizce promptunuzu kendi dilinize geri çevirir; böylece içeriği doğrulayabilirsiniz:

🔒 Gizlilik notu: metin yalnızca çeviriyi kullandığınızda yukarıdaki üçüncü taraf servislere gönderilir; diğer her şey tamamen yerel kalır.

Çevir ve ekle

Sayaç ve Oturum Kalıcılığı 📊

  • Karakter sayısı prompt kutusunun başlığında görünür — güvenilir sonuçlar için ≤ 380 karakter hedefleyin;
  • Seçilen etiketler otomatik olarak korunur — bu kılavuzu okumak ya da sayfayı yanlışlıkla yenilemek çalışmanızı kaybettirmez; tarayıcı sekmesini kapatmak sıfırdan başlatır;
  • Her arayüz dili kendi taslağını tutar: dil değiştirdiğinizde o dilin kendi seçimi görünür (etiket karşılıkları ve gruplamalar dile özgüdür), geri döndüğünüzde sizinki olduğu gibi geri gelir;
  • Tema ve Çok Renkli/Tek Renkli tercihleri uzun süreli hatırlanır.

Daha derine: Görsel Prompt Kuralları — ağırlıklar, vurgu ve negatif promptlar.